ивановский областной драматический театр
основная сцена малая сцена детские спектакли архив спектаклей гастроли

Большие гастроли: Хаджи-Мурат (г.Сухум)

Большие гастроли: Хаджи-Мурат (г.Сухум)
по мотивам повести Л.Толстого
Спектакль в одном действии
Спектакль Русского театра драмы им. Ф. А. Искандера (г.Сухум, Абхазия) в рамках Зарубежной программы "БОЛЬШИХ ГАСТРОЛЕЙ"

"Большие гастроли" Русского театра драмы имени Ф.А. Искандера реализуются ФГБУК "РОСКОНЦЕРТ" согласно Всероссийскому гастрольно-концертному плану Министерства культуры РФ.

УЧАСТНИК ФЕСТИВАЛЯ "ТОЛСТОЙ" В ЯСНОЙ ПОЛЯНЕ (2019)

УЧАСТНИК ФЕСТИВАЛЯ "СООТЕЧЕСТВЕННИКИ" В САРАНСКЕ (2019)

Знаменитая «кавказская» повесть Л.Н. Толстого «Хаджи-Мурат» практически не ставилась на театральных подмостках и не была экранизирована. Режиссёр Адгур Кове и художник Батал Джапуа предлагают неожиданный взгляд на гениальное произведение. Глубокий, выразительный и эмоциональный спектакль, решённый универсальным языком театра - пластическим, образным, метафоричным - знаменует новый этап в истории Театра Искандера и станет художественным открытием для зрителей. 

Вся история и судьба Хаджи-Мурата полумифологическая. И у Толстого всё-таки не исторический очерк, а художественное произведение. Сама личность Хаджи-Мурата обросла легендами. Поэтому документальную биографию ждать не стоит. Это скорее притча о сломе времён, о сломе эпох, о невероятных предлагаемых обстоятельствах, в которых человек вынужден действовать не столько самостоятельно, сколько принимая вызов судьбы, рока, фатума. Была бы его воля, может быть, он и жизнь построил иначе, но он столкнулся с такой массой проблем, практически не решаемых, что вынужден был бегать от полюса к полюсу. В этом смысле мне показалась его жизнь своего рода призмой человеческой судьбы. Мы все зачастую считаем себя очень самостоятельными, а над нами временами начинает усмехаться Бог или дьявол, или космос. Есть вещи сильнее нас. Про это я и пытаюсь вместе с актерами, художником, балетмейстером что-то нащупать. И это не спектакль про одного героя, а скорее про судьбу, людей, народ.
Адгур Кове, режиссёр-постановщик

Спектакль “Хаджи-Мурат” дает возможность взглянуть на историю кавказской войны и на духовные искания Толстого в непривычном ракурсе. Адгур Кове предложил нам очень смелую и оригинальную интерпретацию произведения, вокруг которого уже долгие годы продолжают кипеть страсти среди литературоведов, критиков, искусствоведов. Драма соседствует с лирикой, символика и яркая контрастность образов облегчают восприятие философской сути происходящего. И все это подано достаточно динамично, пластично, эффектно. Подкупает лиричность и метафоричность раскрытия сквозной линии, психологизма. То есть режиссер попытался совместить, казалось бы, несовместимые стилистические приемы. Очень впечатляют этнографические зарисовки, сцены их естественного и неожиданного взаимоперехода, картинность образов. Словом, культурный аспект истории сыграл ключевую роль в новом осмыслении гениального произведения Толстого, являющегося вершиной художественно-философского постижения Кавказа,– гордого, несломленного, непокорного Кавказа. И конечно же, очень талантливо переданы черты характера главного героя– мужество и обаятельность, внутренний мир и сила духа Хаджи-Мурата. Невозможно было не почувствовать с какой самоотдачей играли актеры Хочется от всей души поздравить всех с замечательной постановкой!
Владимир Зантария, советник Президента Абхазии по вопросам культуры, науки и образования, доктор филологических наук

Премьера «Хаджи-Мурат» вышла просто замечательной. Спектакль разрушает все возможные стереотипы монументальности и можно сказать мемориальности эпического образа, делая его обычным человеком, который волею судьбы был вовлечен в водоворот исторических, драматических событий, в котором он пытается быть самим собой, или пытается хотя бы быть другим. Всплывали некие картины предвоенного мира и войны, но совершенно через иную призму восприятия. И это замечательно. Ибо театр должен избирать иной язык повествования, нежели мы привыкли в нашей повседневности, заставляя задуматься о «непреложных» истинах, с которыми обычному человеку сложно спорить или противостоять. Никто не ушел не вовлеченным в замечательное действо, которое нам представили в театре состоявшего из мозаики музыки, пластики, света, костюма, замечательной сценографии и высоких нравственных идей, сказанных шепотом и без пафоса. Непривычно. Но именно это завораживает в настоящем театре.
Батал Кобахия, заместитель Министра культуры и охраны историко-культурного наследия Республики Абхазия

В спектакле звучит музыка Генри Пёрселла, Георга Фридриха Генделя, Фридерика Шопена, Мориса Равеля, Николая Девитте, Агустина Лары, Имантса Калныньша, Фаустаса Латенаса, Ханса Циммера, Майкла Наймана, Филиппа Гласса, Армана Амара, аварская, лезгинская и кабардинская народная музыка.



12+

В спектакле заняты

Галерея